Acil Tercüme Hizmeti Alırken Dikkat Etmeniz Gerekenler

Acil tercümeler adından da anlaşılacağı gibi çok hızlı bir şekilde tercüme edilmesi gerekilen projelerdir. Bu projelerin bir çoğu anlık gereksinimden doğmuştur kişiler ve firmalar hızlı bir şekilde tercüme edilmesini istedikleri projeler için bu hizmeti alırlar.

Acil tercümeler için tercüme büroları birden fazla tercüman görevlendirir çok hızlı şekilde harekete geçer ve mesai saatleri dışında da çalışılınır aynı zamanda tercüme büroları bu işlere öncelik atar. Acil Tercümeler Hakkında Bilinmesi Gerekilenler yazısında bu konuyu detaylı olarak aktarmıştır göz atabilirsiniz.

Bugün sizlere bir tercüme bürosundan acil tercüme hizmeti alırken nelere dikkat etmeniz gerektiğini aktardık.

1- Tercüme Bürosunun Teklif Verirken ki Hızı

Siz her ne kadar tercüme bürosunu tartmaya çalışsanız da hata yapabilirsiniz. Fakat güvenilir ve işinizi gerçekten hızlı tamamlayabilecek bir tercüme bürosu bulmanın bazı incelikleri vardır. Özellikle acil tercümeler için bakmanız gereken ilk nokta hızdır.

Tercüme büroları size ne kadar çabuk geri dönüş sağlıyor? Bu acil olan projeniz için anahtar sorudur. Teklif talep ederken geçen süre gayet hızlıysa bu tercüme bürosuna artı puan verebilirsiniz. Aynı zamanda mesai saatleri dışında da aktif olabilecek bürolara ihtiyacınız var bu yüzden öncelikle işinize anında başlayabilecek firmaları tercih edin.

2- Postediting Sorunsalı

Gerçekten profesyonel bir tercümeye ihtiyacınız varsa ve bir firma çevirinin postediting şekilde olacağını söylüyorsa uzak durun çünkü postediting çalışmaları makine çevirisi üzerine editör kontrolü şeklinde gerçekleşmektedir. Elbette bu hizmetlerin de birçok artı yönü vardır ve bazıları profesyonel hizmetlere yakın olabilir fakat acil tercüme kapsamında bunu yapması doğru değildir.

İrtibata geçtiğini bürolara kaç tane tercümanın bu projede görevlendirileceğini sürecin nasıl işleyeceğini mutlaka sorun. Eğer aldığınız yanıtlardan memnun kalırsanız doğru bir tercih yapıyorsunuz demektir.

3- Fahiş Fiyatlar

Acil tercümeler mesai saatleri dışında da çalışmayı gerektirir. Bu yüzden normal tercüme hizmetlerinden biraz daha pahalı olması normaldir. Kimi zaman daha kalabalık ekipler projenizi teslim süresine yetiştirmeye çalışır bu da maliyeti arttıran diğer sebeplerden biridir.

Fakat sizlere acil tercüme adı altında çok fazla fiyat farkı sunuluyorsa bunu kabul etmeyin. Öncelikle yapmanız gereken şey normal tercüme fiyatı almak ve acil tercüme alırsanız bu fiyatın ne kadar olacağını sormaktır.

4- Tercüme Bürosunu Referansları

Bakmanız gerekenlerden biri tercüme bürosunu referansları kısıtlı bir süreniz olduğunu var sayarsak elbette bu konu üzerine düşmek vaktinizi çalabilir ama sonunda doğru bir tercih yapmak için mutlaka tercüme bürosunun referanslarını araştırın.

Özellikle benzer terminoloji ve sektördeki tamamlanmış büyük projeleri var mı bunu öğrenin. Hedef Tercüme referanslarına buradan göz atabilirsiniz.

5- Müşteri Yorumları

Müşteri yorumları bir tercüme bürosunun kalitesini açık eder. Bu yüzden mutlaka şikayet sitelerinden ya da Google üzerinden müşteri yorumlarına yıldızlara göz atın. 10,15 dakikanızı alacak bu çalışma acil tercümeler için doğru ekip ile çalışmanızı sağlayacak.