Serbest Çalışan Mütercimlerin Şirketler İçin Avantaj ve Dezavantajları

Tercüme arayışındaki şirketler için pazar, serbest meslek uzmanlarından küçük butik çeviri kurumlarına ve çok uluslu dil servis sağlayıcılarına kadar çok çeşitli varyasyonları desteklemektedir.

Serbest çalışanlar ve çeviri büroları arasındaki farklar önemlidir, fakat tercih edilme sebepleri tamamıyla tercih eden kurum ya da kişinin isteklerine bağlı olarak değişkenlik gösterir.

Mütercim ta da tercüman ihtiyacı olan şirket, kurum ya da kişilerin genel olarak öncelikli kriterleri şunlardır;

  • Çevirmenin nitelikleri
  • Çevirmenin güvenilirliği
  • Çevirmenin verimliliği

Genel olarak ele aldığımız bu üç kriter bağlamında serbest çalışan mütercimleri talep eden şirketlere sağlanan avantajlı olan yönleri ve olası dezavantajları ele alacağız.

Serbest Çalışan(Freelance) Avantajları

Uzmanlık

Çoğu tecrübeli serbest çalışan, yaptıkları işe tutkuyla bağlı olduğu için, yalnızca gerekli sonucu sağlayacak kadar nitelikli olduklarında projeler üstlenirler. Serbest pazarda kendi özel alanınızda bir uzman bulmanız gerekirse freelance çalışanlar bir seçenek olabilir.

Bahsettiğimiz freelance mütercimler, alanında uzmanlaşmış ve birkaç alan için proje üstlenen profesyonel kişilerdir. Bu kriterlerde bir serbest mütercim bulmak kolay olmayabilir fakat elbette imkansız değildir.

Şeffaflık

Mütercim müşterisi ile tercüman arasında kişiler, departmanlar gibi kalabalık bulunmaz. Beğendiğiniz ve test ettiğiniz bir freelancer işe alıyorsanız bunun anlamı bu freelancer tarafından yapılan işi alıyorsunuz demektir.

Serbest çalışan mütercim seçiminizde kişi ile temas noktanız doğrudandır ve bu da hızlı iletişim ve mütercim ile daha yakın çalışarak projenin daha hızlı ilerlemesini sağlar.

Fiyat Etiketi

Maliyeti az tutmak isteyen ve çok büyük olmayan bütçelerle mütercimlik hizmeti almak isteyen şirket, kuruluş ya da kişiler için serbest çalışanlar daha çok tercih edilme sebebidir. Çünkü fiyat sistemi doğrudan mütercime bağlıdır ve arada büro için ödeme zorunluluğu olan ek ücretler talep edilmez.

Serbest Çalışanlar İle Çalışmanın Dezavantajları

Sınırlı Uzmanlık Alanı

Profesyonel mütercimler birkaç alanda uzmanlaşma eğilimindedir. Bu nedenle tüm çeviri ihtiyaçlarınızı karşılayacak bir serbest çalışan mütercim bulmak zor olabilir.

Örneğin, hukuk çevirisi, finans çevirisi, pazarlama, yerelleştirme, kullanım kılavuzları çevirileri gibi spesifik çeviri alanları belirli uzmanlık gerektirir ve serbest mütercimler için bunların hemen hepsinde uzmanlaşmak zordur. Çok azı, çeviri ve düzenleme içeren büyük hacimli karmaşık projeler için tüm becerilere (veya ekiplere) sahiptir.

Teslim Tarihleri

Birçok serbest çalışanın yoğun bir programı vardır. Kısa zamanda çeviri işlemlerinde teslim tarihinin erken olması durumunda, çoğu serbest tercüman günleri önceden planlayamayacağı için kibarca reddeder.

Bu nedenle kısa zamanda bitirilmesi gereken çalışmaları olan kurum ya da şirketler için serbest çalışan mütercimler alternatif olamayabilir.

Güvenilirlik

Şirketler için önemli olan düşük bütçeli ve kısa zamanda çeviri talebinin karşılanması olabiliyor. Aslında bilinmesi gereken önemli olan noktanın güvenlik ve gizlilik esasları olmasıdır.

Çevrilmesi istenen belge veya belgelerin içerdiği bilgilerin, gizlilik esası konusunda garanti verebilecek ve hiçbir mecra ya da kişiler ile paylaşılmayacağının garantisini imza, mühür veya noter huzurunda verebilecek kişi ya da kurumlarla, bürolar ile çalışılması daha güvenilirdir.