Kullanma Kılavuzu tercümelerinin faydaları nelerdir?

kullanma-klavuzu-tercumesiKullanma kılavuzu bir aletin yada aracın nasıl kullanılacağını, aracın özelliklerini ve dikkat edilmesi gereken kuralları kısacası ürün hakkında tüm bilgiye ulaşılacak bir kitapçıktır. Dünya üzerinde üretilen her ürünün cinsi, modeli, kurulumu, çalıştırılması ve işlevlerinin konu edildiği kullanma kılavuzları, ülkemizde ve bir çok ülkede satın alınan ürün ile birlikte tüketiciye sunulması devlet tarafından zorunlu kılınan kitapçıklardır.

Kullanma kılavuzlarında yazı dili genellikle önce üretildiği ülkenin diliyle yazılmıştır, ardından ticari ilişkilerinin olduğu ülkelerin dillerine yer verilir. Bu diller ise hem konuşulduğu ülkelerin çoğunluğu hem de son yılların evrensel dili olarak kabul edilen İngilizce’den başlar, ardından yine dünyada en çok konuşulan Arapça ve Fransızca olacak şekilde sıralanır. Üretici ülke ihracat yapacağı farklı dillerin konuşulduğu ülkeler için de ayrıca kullanma kılavuzu bastırabilir. Orijinal kılavuzlarda olmayan diller ise ihraç edildikleri ülkelerde kendi dillerine tercüme edilirler. Türkiyede ithal edilen belli başlı ürünlerin mutlaka türkçe tercümeleri olmalıdır. Bu zorunluluk Sanayii ve Ticaret Bakanlılığın Yönetmeliğinde açıkca belirtilmiştir. Bu maddelere göre;

(Madde 1) Yurt içinde üretilen sanayii mallarının tanıtım, kullanım, bakım ve basit onarımı hakkında Türkçe kılavuz ve gerektiğinde uluslararası işaret ve sembolleri kapsayan etiketlerle satışa sunulması zorunluludur.

(Madde 5) Piyasada satışa sunulan tüm mallardan ithal edilmiş olanların kullanma kılavuzlarının hususlara ve aslına uygun olarak Türkçe tercümeleriyle  satılması zorunludur.

Bu açıklamalar dikkate alındığında, kullanım kılavuzlarının, alınan ürün ile ilgili her türlü sorunun cevabı bulanabilecek, tamamen tüketiciyi ürün hakkında bilgilendirme amacıyla hazırlandıklarını söylemek mümkündür. Özellikle teknik tercümanların ilgilendiği kullanma kılavuzu tercümanlığı ürünü tanımayı ve teknik terminolojiyi iyi bilmeyi gerektirir. Tercüman aynı konuda uzman olmalıdır. Çok uçuk rakamlarla ithal edilen bir makinenin kullanma kılavuzu  çevirisinde yapılan bir yanlış yine büyük oranda maddi zararla sonuçlanabilir.